Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Russisk-Engelsk - я считаю секунды до окончания работы. Не волнуйся...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RussiskEngelsk

Kategori Dagligdags - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
я считаю секунды до окончания работы. Не волнуйся...
Tekst
Skrevet av Milawka
Kildespråk: Russisk

я считаю секунды до окончания работы. Не волнуйся скоро закончится этот кошмар
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Великобритания

Tittel
Patience
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Libor
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I'm counting the seconds before the end of work. Do not worry, this nightmare will soon be over.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 8 Januar 2013 02:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

23 Desember 2012 00:16

Piagabriella
Antall Innlegg: 641
Isn't it present tense in the original? "I am counting the seconds..."

23 Desember 2012 00:17

Piagabriella
Antall Innlegg: 641
Except from my above comment, the translation looks correct to me.

23 Desember 2012 01:27

Bendek
Antall Innlegg: 10
it is from google translator and this is not allowed. The syntax can be improved.

23 Desember 2012 08:19

Libor
Antall Innlegg: 2
Present tense is correct my apologies... , did not pay the fair attention as the site itself is a sucking
struggle
The site is new to me, yet so far too complicated, beaurocratic
and user bothering...


23 Desember 2012 12:50

popwauw
Antall Innlegg: 25
isn't it "I'm counting" ?

24 Desember 2012 01:14

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
User bothering

This site was made by users, precisely, what are you talking about??

Many actual users, assiduous ones, appreciate this site and find it is user friendly.

Why did you say that?


27 Desember 2012 21:38

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
it should be "I'm counting" and I agree with Bendek!

29 Desember 2012 06:33

Sunshinata
Antall Innlegg: 11
The use of past tense in the first sentence does not comply with the original. It should be "I count" or even "I'm counting"

6 Januar 2013 19:59

Yzer0
Antall Innlegg: 9
Present tense in original, past tense in translation.