Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Inglés - я считаю секунды до окончания работы. Не волнуйся...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoInglés

Categoría Coloquial - Amore / Amistad

Título
я считаю секунды до окончания работы. Не волнуйся...
Texto
Propuesto por Milawka
Idioma de origen: Ruso

я считаю секунды до окончания работы. Не волнуйся скоро закончится этот кошмар
Nota acerca de la traducción
Великобритания

Título
Patience
Traducción
Inglés

Traducido por Libor
Idioma de destino: Inglés

I'm counting the seconds before the end of work. Do not worry, this nightmare will soon be over.
Última validación o corrección por lilian canale - 8 Enero 2013 02:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Diciembre 2012 00:16

Piagabriella
Cantidad de envíos: 641
Isn't it present tense in the original? "I am counting the seconds..."

23 Diciembre 2012 00:17

Piagabriella
Cantidad de envíos: 641
Except from my above comment, the translation looks correct to me.

23 Diciembre 2012 01:27

Bendek
Cantidad de envíos: 10
it is from google translator and this is not allowed. The syntax can be improved.

23 Diciembre 2012 08:19

Libor
Cantidad de envíos: 2
Present tense is correct my apologies... , did not pay the fair attention as the site itself is a sucking
struggle
The site is new to me, yet so far too complicated, beaurocratic
and user bothering...


23 Diciembre 2012 12:50

popwauw
Cantidad de envíos: 25
isn't it "I'm counting" ?

24 Diciembre 2012 01:14

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
User bothering

This site was made by users, precisely, what are you talking about??

Many actual users, assiduous ones, appreciate this site and find it is user friendly.

Why did you say that?


27 Diciembre 2012 21:38

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
it should be "I'm counting" and I agree with Bendek!

29 Diciembre 2012 06:33

Sunshinata
Cantidad de envíos: 11
The use of past tense in the first sentence does not comply with the original. It should be "I count" or even "I'm counting"

6 Enero 2013 19:59

Yzer0
Cantidad de envíos: 9
Present tense in original, past tense in translation.