Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Russiskt-Enskt - Ñ Ñчитаю Ñекунды до Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹. Ðе волнуйÑÑ...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Í vanligaru talu - Kærleiki / Vinskapur
Heiti
Ñ Ñчитаю Ñекунды до Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹. Ðе волнуйÑÑ...
Tekstur
Framborið av
Milawka
Uppruna mál: Russiskt
Ñ Ñчитаю Ñекунды до Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹. Ðе волнуйÑÑ Ñкоро закончитÑÑ Ñтот кошмар
Viðmerking um umsetingina
ВеликобританиÑ
Heiti
Patience
Umseting
Enskt
Umsett av
Libor
Ynskt mál: Enskt
I'm counting the seconds before the end of work. Do not worry, this nightmare will soon be over.
Góðkent av
lilian canale
- 8 Januar 2013 02:10
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
23 Desember 2012 00:16
Piagabriella
Tal av boðum: 641
Isn't it present tense in the original? "I am counting the seconds..."
23 Desember 2012 00:17
Piagabriella
Tal av boðum: 641
Except from my above comment, the translation looks correct to me.
23 Desember 2012 01:27
Bendek
Tal av boðum: 10
it is from google translator and this is not allowed. The syntax can be improved.
23 Desember 2012 08:19
Libor
Tal av boðum: 2
Present tense is correct my apologies... , did not pay the fair attention as the site itself is a sucking
struggle
The site is new to me, yet so far too complicated, beaurocratic
and user bothering...
23 Desember 2012 12:50
popwauw
Tal av boðum: 25
isn't it "I'm counting" ?
24 Desember 2012 01:14
Francky5591
Tal av boðum: 12396
User bothering
This site was made by users, precisely, what are you talking about??
Many actual users, assiduous ones, appreciate this site and find it is user friendly.
Why did you say that?
27 Desember 2012 21:38
FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
it should be "I'm counting" and I agree with Bendek!
29 Desember 2012 06:33
Sunshinata
Tal av boðum: 11
The use of past tense in the first sentence does not comply with the original. It should be "I count" or even "I'm counting"
6 Januar 2013 19:59
Yzer0
Tal av boðum: 9
Present tense in original, past tense in translation.