Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Anglès - я считаю секунды до окончания работы. Не волнуйся...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusAnglès

Categoria Col·loquial - Amor / Amistat

Títol
я считаю секунды до окончания работы. Не волнуйся...
Text
Enviat per Milawka
Idioma orígen: Rus

я считаю секунды до окончания работы. Не волнуйся скоро закончится этот кошмар
Notes sobre la traducció
Великобритания

Títol
Patience
Traducció
Anglès

Traduït per Libor
Idioma destí: Anglès

I'm counting the seconds before the end of work. Do not worry, this nightmare will soon be over.
Darrera validació o edició per lilian canale - 8 Gener 2013 02:10





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Desembre 2012 00:16

Piagabriella
Nombre de missatges: 641
Isn't it present tense in the original? "I am counting the seconds..."

23 Desembre 2012 00:17

Piagabriella
Nombre de missatges: 641
Except from my above comment, the translation looks correct to me.

23 Desembre 2012 01:27

Bendek
Nombre de missatges: 10
it is from google translator and this is not allowed. The syntax can be improved.

23 Desembre 2012 08:19

Libor
Nombre de missatges: 2
Present tense is correct my apologies... , did not pay the fair attention as the site itself is a sucking
struggle
The site is new to me, yet so far too complicated, beaurocratic
and user bothering...


23 Desembre 2012 12:50

popwauw
Nombre de missatges: 25
isn't it "I'm counting" ?

24 Desembre 2012 01:14

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
User bothering

This site was made by users, precisely, what are you talking about??

Many actual users, assiduous ones, appreciate this site and find it is user friendly.

Why did you say that?


27 Desembre 2012 21:38

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
it should be "I'm counting" and I agree with Bendek!

29 Desembre 2012 06:33

Sunshinata
Nombre de missatges: 11
The use of past tense in the first sentence does not comply with the original. It should be "I count" or even "I'm counting"

6 Gener 2013 19:59

Yzer0
Nombre de missatges: 9
Present tense in original, past tense in translation.