Oversettelse - Engelsk-Tysk - Brushwood Field Paddy FieldNåværende status Oversettelse
Kategori Ord | Brushwood Field Paddy Field | | Kildespråk: Engelsk Oversatt av touk
Brushwood field and Paddy Field | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | These are typically last names, I believe. The first one means "brushwood field" as in an arid area where one could collect fire wood. The second one means paddy field as in an irrigated field where rice could be grown.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | OversettelseTysk Oversatt av kahaag | Språket det skal oversettes til: Tysk
Reisigwald und Reisfeld | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Reisig wird/wurde zum Besenbau benutzt, Gestrüpp oder Unterholz trifft die Bedeutung unter Umständen aber auch. Ein Reisfeld wird grundsätzlich bewässert und Paddy stammt vom malaysischen Begriff "padi" für Reis.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Senest vurdert og redigert av pias - 17 Desember 2010 17:22
|