Перевод - Английский-Немецкий - Brushwood Field Paddy FieldТекущий статус Перевод
Категория Слово | Brushwood Field Paddy Field | | Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан touk
Brushwood field and Paddy Field | Комментарии для переводчика | These are typically last names, I believe. The first one means "brushwood field" as in an arid area where one could collect fire wood. The second one means paddy field as in an irrigated field where rice could be grown.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | ПереводНемецкий Перевод сделан kahaag | Язык, на который нужно перевести: Немецкий
Reisigwald und Reisfeld | Комментарии для переводчика | Reisig wird/wurde zum Besenbau benutzt, Gestrüpp oder Unterholz trifft die Bedeutung unter Umständen aber auch. Ein Reisfeld wird grundsätzlich bewässert und Paddy stammt vom malaysischen Begriff "padi" für Reis.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 17 Декабрь 2010 17:22
|