Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Nemacki - Brushwood Field Paddy Field

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiEngleskiFrancuskiPortugalski brazilskiPortugalskiNemackiSpanskiItalijanskiJapanski

Kategorija Reč

Natpis
Brushwood Field Paddy Field
Tekst
Podnet od kmayer
Izvorni jezik: Engleski Preveo touk

Brushwood field and Paddy Field
Napomene o prevodu
These are typically last names, I believe. The first one means "brushwood field" as in an arid area where one could collect fire wood. The second one means paddy field as in an irrigated field where rice could be grown.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Natpis
Reisigwald und Reisfeld
Prevod
Nemacki

Preveo kahaag
Željeni jezik: Nemacki

Reisigwald und Reisfeld
Napomene o prevodu
Reisig wird/wurde zum Besenbau benutzt, Gestrüpp oder Unterholz trifft die Bedeutung unter Umständen aber auch.
Ein Reisfeld wird grundsätzlich bewässert und Paddy stammt vom malaysischen Begriff "padi" für Reis.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Poslednja provera i obrada od pias - 17 Decembar 2010 17:22