Oversettelse - Finsk-Spansk - mitä missä miloinNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
 Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Finsk
minä rakastan sinua paljon... |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Spansk
Te amo mucho |
|
Senest vurdert og redigert av Lila F. - 7 Mai 2007 08:35
Siste Innlegg | | | | | 1 Mai 2007 22:31 | | | No! Solamente "te amo mucho" | | | 2 Mai 2007 10:13 | | | De acuerdo con caspertavernello: te amo mucho.
"Title" que, donde, cuando... | | | 2 Mai 2007 10:21 | | | OK, this way, Maribel? (thanks!) |
|
|