Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Finski-Španjolski - mitä missä miloin

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FinskiŠpanjolski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
mitä missä miloin
Tekst
Poslao rauno utrianen
Izvorni jezik: Finski

minä rakastan sinua paljon...

Naslov
qué, dónde, cuando
Prevođenje
Španjolski

Preveo rauno utrianen
Ciljni jezik: Španjolski

Te amo mucho
Posljednji potvrdio i uredio Lila F. - 7 svibanj 2007 08:35





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 svibanj 2007 22:31

casper tavernello
Broj poruka: 5057
No! Solamente "te amo mucho"

2 svibanj 2007 10:13

Maribel
Broj poruka: 871
De acuerdo con caspertavernello: te amo mucho.

"Title" que, donde, cuando...

2 svibanj 2007 10:21

Francky5591
Broj poruka: 12396
OK, this way, Maribel? (thanks!)