Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Финский-Испанский - mitä missä miloin
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
mitä missä miloin
Tекст
Добавлено
rauno utrianen
Язык, с которого нужно перевести: Финский
minä rakastan sinua paljon...
Статус
qué, dónde, cuando
Перевод
Испанский
Перевод сделан
rauno utrianen
Язык, на который нужно перевести: Испанский
Te amo mucho
Последнее изменение было внесено пользователем
Lila F.
- 7 Май 2007 08:35
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
1 Май 2007 22:31
casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
No! Solamente "te amo mucho"
2 Май 2007 10:13
Maribel
Кол-во сообщений: 871
De acuerdo con caspertavernello: te amo mucho.
"Title" que, donde, cuando...
2 Май 2007 10:21
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
OK, this way, Maribel? (thanks!)