Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Rumensk-Engelsk - Tu eşti surioara mea..deci, eşti un îngeraş
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tale
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Tu eşti surioara mea..deci, eşti un îngeraş
Tekst
Skrevet av
malaguena
Kildespråk: Rumensk
Tu eşti surioara mea..deci, eşti un îngeraş
Tittel
Little sister
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
andreitroie
Språket det skal oversettes til: Engelsk
You're my little sister... so, you are a little angel
Senest vurdert og redigert av
Francky5591
- 23 Mai 2007 00:16
Siste Innlegg
Av
Innlegg
23 Mai 2007 00:18
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hello, andrei, just to let you know that when there's no punctuation in the original text, there mustn't be any in the translation either.
good translations!