Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Rumano-Inglés - Tu eÅŸti surioara mea..deci, eÅŸti un îngeraÅŸ
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Discurso
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Tu eşti surioara mea..deci, eşti un îngeraş
Texto
Propuesto por
malaguena
Idioma de origen: Rumano
Tu eşti surioara mea..deci, eşti un îngeraş
Título
Little sister
Traducción
Inglés
Traducido por
andreitroie
Idioma de destino: Inglés
You're my little sister... so, you are a little angel
Última validación o corrección por
Francky5591
- 23 Mayo 2007 00:16
Último mensaje
Autor
Mensaje
23 Mayo 2007 00:18
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hello, andrei, just to let you know that when there's no punctuation in the original text, there mustn't be any in the translation either.
good translations!