Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-英語 - Tu eÅŸti surioara mea..deci, eÅŸti un îngeraÅŸ

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 セルビア語ポルトガル語

カテゴリ スピーチ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Tu eşti surioara mea..deci, eşti un îngeraş
テキスト
malaguena様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Tu eşti surioara mea..deci, eşti un îngeraş

タイトル
Little sister
翻訳
英語

andreitroie様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

You're my little sister... so, you are a little angel
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 5月 23日 00:16





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 5月 23日 00:18

Francky5591
投稿数: 12396
Hello, andrei, just to let you know that when there's no punctuation in the original text, there mustn't be any in the translation either.
good translations!