Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Tysk - Amore mio non posso senca te vivere sei la mia vita
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligliv - Barn og tenåringer
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Amore mio non posso senca te vivere sei la mia vita
Tekst
Skrevet av
_lil_lazi
Kildespråk: Italiensk
Amore mio non posso senca te vivere sei la mia vita
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
nichtz
Tittel
Mein Lieber / Meine Liebe, ich kann nicht...
Oversettelse
Tysk
Oversatt av
Rodrigues
Språket det skal oversettes til: Tysk
Meine Liebe, ich kann nicht ohne dich leben, denn du bist mein Leben.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ODER: "Mein Lieber, ich kann nicht..."
Senest vurdert og redigert av
Rumo
- 8 Juni 2007 23:24
Siste Innlegg
Av
Innlegg
2 Juni 2007 22:54
Xini
Antall Innlegg: 1655
sei la mia vita = u r my life