ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-ドイツ語 - Amore mio non posso senca te vivere sei la mia vita
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - 子供とティーネージャー
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Amore mio non posso senca te vivere sei la mia vita
テキスト
_lil_lazi
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
Amore mio non posso senca te vivere sei la mia vita
翻訳についてのコメント
nichtz
タイトル
Mein Lieber / Meine Liebe, ich kann nicht...
翻訳
ドイツ語
Rodrigues
様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語
Meine Liebe, ich kann nicht ohne dich leben, denn du bist mein Leben.
翻訳についてのコメント
ODER: "Mein Lieber, ich kann nicht..."
最終承認・編集者
Rumo
- 2007年 6月 8日 23:24
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 6月 2日 22:54
Xini
投稿数: 1655
sei la mia vita = u r my life