Vertaling - Italiaans-Duits - Amore mio non posso senca te vivere sei la mia vitaHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Het dagelijkse leven - Kinderen en tieners  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Amore mio non posso senca te vivere sei la mia vita | | Uitgangs-taal: Italiaans
Amore mio non posso senca te vivere sei la mia vita | Details voor de vertaling | |
|
| Mein Lieber / Meine Liebe, ich kann nicht... | | Doel-taal: Duits
Meine Liebe, ich kann nicht ohne dich leben, denn du bist mein Leben. | Details voor de vertaling | ODER: "Mein Lieber, ich kann nicht..." |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Rumo - 8 juni 2007 23:24
Laatste bericht | | | | | 2 juni 2007 22:54 | |  XiniAantal berichten: 1655 | sei la mia vita = u r my life |
|
|