Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Arabisk - tempo não quer dizer o quanto conhecemos uma...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskArabisk

Kategori Tale

Tittel
tempo não quer dizer o quanto conhecemos uma...
Tekst
Skrevet av bassem
Kildespråk: Portugisisk

tempo não quer dizer o quanto conhecemos uma pessoa, anos também não nos trazem intimidade ou confiança...as pessoas tendem a julgar umas as outras antes mesmo de as conhecer, mas com você foi diferente...apareceu do nada, ocupou espaço e fez valer a pena...peço ao tempo momentos inexplicáveis e ao destino a certeza de que nada continua sendo por acaso.

Tittel
الوقت لا يعني كم نعلم عن أي شخض, السنون لا تضيف
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av elmota
Språket det skal oversettes til: Arabisk

الوقت لا يعني كم نعلم عن أي شخض, السنون لا تضيف المودة و الثقة... الناس يميلوا للحكم على الآخرين قبل أن يتعارفوا, و لكن معك أنت الموضوع اختلف... اتيت من لا شيءو ملأت الفراغ و جعلت له قيمة... أرجو من تلك اللحظات التي لا يمكن شرحها و من المصير ان لا يُترك شيءٌ للصدفة
Senest vurdert og redigert av elmota - 8 September 2007 14:36