Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Portugees-Arabisch - tempo não quer dizer o quanto conhecemos uma...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Toespraak
Titel
tempo não quer dizer o quanto conhecemos uma...
Tekst
Opgestuurd door
bassem
Uitgangs-taal: Portugees
tempo não quer dizer o quanto conhecemos uma pessoa, anos também não nos trazem intimidade ou confiança...as pessoas tendem a julgar umas as outras antes mesmo de as conhecer, mas com você foi diferente...apareceu do nada, ocupou espaço e fez valer a pena...peço ao tempo momentos inexplicáveis e ao destino a certeza de que nada continua sendo por acaso.
Titel
الوقت لا يعني كم نعلم عن أي شخض, السنون لا تضيÙ
Vertaling
Arabisch
Vertaald door
elmota
Doel-taal: Arabisch
الوقت لا يعني كم نعلم عن أي شخض, السنون لا تضي٠المودة Ùˆ الثقة... الناس يميلوا للØكم على الآخرين قبل أن يتعارÙوا, Ùˆ لكن معك أنت الموضوع اختلÙ... اتيت من لا شيءو ملأت الÙراغ Ùˆ جعلت له قيمة... أرجو من تلك اللØظات التي لا يمكن شرØها Ùˆ من المصير ان لا ÙŠÙترك شيءٌ للصدÙØ©
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
elmota
- 8 september 2007 14:36