Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Arabia - tempo não quer dizer o quanto conhecemos uma...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliArabia

Kategoria Puhe

Otsikko
tempo não quer dizer o quanto conhecemos uma...
Teksti
Lähettäjä bassem
Alkuperäinen kieli: Portugali

tempo não quer dizer o quanto conhecemos uma pessoa, anos também não nos trazem intimidade ou confiança...as pessoas tendem a julgar umas as outras antes mesmo de as conhecer, mas com você foi diferente...apareceu do nada, ocupou espaço e fez valer a pena...peço ao tempo momentos inexplicáveis e ao destino a certeza de que nada continua sendo por acaso.

Otsikko
الوقت لا يعني كم نعلم عن أي شخض, السنون لا تضيف
Käännös
Arabia

Kääntäjä elmota
Kohdekieli: Arabia

الوقت لا يعني كم نعلم عن أي شخض, السنون لا تضيف المودة و الثقة... الناس يميلوا للحكم على الآخرين قبل أن يتعارفوا, و لكن معك أنت الموضوع اختلف... اتيت من لا شيءو ملأت الفراغ و جعلت له قيمة... أرجو من تلك اللحظات التي لا يمكن شرحها و من المصير ان لا يُترك شيءٌ للصدفة
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut elmota - 8 Syyskuu 2007 14:36