Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Italiensk - Nach Griechenland

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskItalienskGresk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Nach Griechenland
Tekst
Skrevet av mary83
Kildespråk: Tysk

Nach Griechenland -- Sehen Sie in der Artikelbeschreibung und den Zahlungshinweisen nach oder wenden Sie sich für weitere Informationen an den Verkäufer

Tittel
Per la Grecia
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av pipep
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Per la Grecia -- Osservate la descrizione dell'articolo e le indicazioni per il pagamento, o rivolgetevi al venditore per ulteriori informazioni.
Senest vurdert og redigert av Xini - 15 Oktober 2007 21:02





Siste Innlegg

Av
Innlegg

17 Oktober 2007 08:58

mary83
Antall Innlegg: 7
Ciao sono Mary83'.
Ma " vedere la descrizione.." e rivolgersi", insomma, utilizzare l'inifnito non ha lo stesso significato ? Non andava bene ? Guarda che per quel testo in italiano ci vuole uno registro più formale ed è per questo che ho messo l'infinito.