Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Brasilsk portugisisk - Essa saudade que doi e que bate no meu coracao me...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskTysk

Kategori Poesi - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Essa saudade que doi e que bate no meu coracao me...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av kkk
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Essa saudade que doi e que bate no meu coracao me destroi por dentro.A incerteza dos seus sentimentos por mim e a minha covardia de nao dizer o que aqui eu guardo do coracao,me deixm perdida, me deixam um vazio sem solucao e sem apoio...
Por isso eu te quero tanto que nao sei explicar...
Voce simplismente me encantou...me envolveu com teu sorriso, com o seu olhar, com atua voz, com asua educacao, com o seu carinho...me enfeiticou pra eu nunca mais te esquecer...
.
Sist redigert av goncin - 5 November 2007 13:08





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 November 2007 11:12

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
O texto não foi escrito com "ã, õ, ç" ?!