Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - Essa saudade que doi e que bate no meu coracao me...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Vokiečių

Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Essa saudade que doi e que bate no meu coracao me...
Tekstas vertimui
Pateikta kkk
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Essa saudade que doi e que bate no meu coracao me destroi por dentro.A incerteza dos seus sentimentos por mim e a minha covardia de nao dizer o que aqui eu guardo do coracao,me deixm perdida, me deixam um vazio sem solucao e sem apoio...
Por isso eu te quero tanto que nao sei explicar...
Voce simplismente me encantou...me envolveu com teu sorriso, com o seu olhar, com atua voz, com asua educacao, com o seu carinho...me enfeiticou pra eu nunca mais te esquecer...
.
Patvirtino goncin - 5 lapkritis 2007 13:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 lapkritis 2007 11:12

Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
O texto não foi escrito com "ã, õ, ç" ?!