Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - ive been thinking about making a myspace page....
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
ive been thinking about making a myspace page....
Tekst
Skrevet av
aybeksss
Kildespråk: Engelsk
ive been thinking about making a myspace page.
But im not really sure.
Should i go for it? Or stick to imeem for now?
Tittel
bir myspace sayfası yapmayı düşünüyorum
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
smy
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
bir myspace sayfası yapmayı düşünüyorum.
Ama gerçekten emin değilim.
Yapmalımıyım? Yoksa şimdilik imeem'e mi bağlı kalmalıyım?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"myspace" ve "imeem"i isim oldukları için çevirmedim
Senest vurdert og redigert av
canaydemir
- 28 November 2007 13:52