Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - ive been thinking about making a myspace page....

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
ive been thinking about making a myspace page....
Tekst
Poslao aybeksss
Izvorni jezik: Engleski

ive been thinking about making a myspace page.
But im not really sure.
Should i go for it? Or stick to imeem for now?

Naslov
bir myspace sayfası yapmayı düşünüyorum
Prevođenje
Turski

Preveo smy
Ciljni jezik: Turski

bir myspace sayfası yapmayı düşünüyorum.
Ama gerçekten emin değilim.
Yapmalımıyım? Yoksa şimdilik imeem'e mi bağlı kalmalıyım?
Primjedbe o prijevodu
"myspace" ve "imeem"i isim oldukları için çevirmedim
Posljednji potvrdio i uredio canaydemir - 28 studeni 2007 13:52