Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - ive been thinking about making a myspace page....

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Выражение - Любoвь / Дружба

Статус
ive been thinking about making a myspace page....
Tекст
Добавлено aybeksss
Язык, с которого нужно перевести: Английский

ive been thinking about making a myspace page.
But im not really sure.
Should i go for it? Or stick to imeem for now?

Статус
bir myspace sayfası yapmayı düşünüyorum
Перевод
Турецкий

Перевод сделан smy
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

bir myspace sayfası yapmayı düşünüyorum.
Ama gerçekten emin değilim.
Yapmalımıyım? Yoksa şimdilik imeem'e mi bağlı kalmalıyım?
Комментарии для переводчика
"myspace" ve "imeem"i isim oldukları için çevirmedim
Последнее изменение было внесено пользователем canaydemir - 28 Ноябрь 2007 13:52