Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Турски - ive been thinking about making a myspace page....
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз - Любов / Приятелство
Заглавие
ive been thinking about making a myspace page....
Текст
Предоставено от
aybeksss
Език, от който се превежда: Английски
ive been thinking about making a myspace page.
But im not really sure.
Should i go for it? Or stick to imeem for now?
Заглавие
bir myspace sayfası yapmayı düşünüyorum
Превод
Турски
Преведено от
smy
Желан език: Турски
bir myspace sayfası yapmayı düşünüyorum.
Ama gerçekten emin değilim.
Yapmalımıyım? Yoksa şimdilik imeem'e mi bağlı kalmalıyım?
Забележки за превода
"myspace" ve "imeem"i isim oldukları için çevirmedim
За последен път се одобри от
canaydemir
- 28 Ноември 2007 13:52