Oversettelse - Fransk-Spansk - méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas...Nåværende status Oversettelse
Kategori Utrykk - Dagligliv | méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas... | | Kildespråk: Fransk
méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas quand il rit |
|
| DesconfÃa de aquél que se rÃe y cuyo vientre no se mueve. | | Språket det skal oversettes til: Spansk
DesconfÃa de aquél que se rÃe y cuyo vientre no se mueve. |
|
Senest vurdert og redigert av guilon - 4 Desember 2007 22:59
|