Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Spanski - méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiItalijanskiSpanskiEngleski

Kategorija Izraz - Svakodnevni zivot

Natpis
méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas...
Tekst
Podnet od isdriss
Izvorni jezik: Francuski

méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas quand il rit

Natpis
Desconfía de aquél que se ríe y cuyo vientre no se mueve.
Prevod
Spanski

Preveo 5pistols5
Željeni jezik: Spanski

Desconfía de aquél que se ríe y cuyo vientre no se mueve.
Poslednja provera i obrada od guilon - 4 Decembar 2007 22:59