Prevod - Francuski-Spanski - méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas...Trenutni status Prevod
Kategorija Izraz - Svakodnevni zivot | méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas... | | Izvorni jezik: Francuski
méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas quand il rit |
|
| DesconfÃa de aquél que se rÃe y cuyo vientre no se mueve. | | Željeni jezik: Spanski
DesconfÃa de aquél que se rÃe y cuyo vientre no se mueve. |
|
Poslednja provera i obrada od guilon - 4 Decembar 2007 22:59
|