Μετάφραση - Γαλλικά-Ισπανικά - méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Έκφραση - Καθημερινή ζωή | méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas... | | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas quand il rit |
|
| DesconfÃa de aquél que se rÃe y cuyo vientre no se mueve. | | Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
DesconfÃa de aquél que se rÃe y cuyo vientre no se mueve. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από guilon - 4 Δεκέμβριος 2007 22:59
|