Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Greqisht - When it rains, walk outside and get wet. Come ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shkrim i lirë
Titull
When it rains, walk outside and get wet. Come ...
Tekst
Prezantuar nga
dukemasuya
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
When it rains, walk outside and get wet. Come back inside and laugh and remember that God can cleanse you inside and out.
Titull
Οταν βÏÎχει, πήγαινε Îξω...
Përkthime
Greqisht
Perkthyer nga
evulitsa
Përkthe në: Greqisht
Όταν βÏÎχει, πήγαινε Îξω και βÏÎξου. Μπες πάλι μÎσα και γÎλα και θυμήσου ότι ο Θεός σε καθαÏίζει από μÎσα και απ'Îξω.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
irini
- 15 Janar 2008 16:48
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
21 Dhjetor 2007 07:44
Mideia
Numri i postimeve: 949
Όταν βÏÎχει,βγες Îξω να βÏαχείς.Έλα μÎσα και γÎλα και θυμήσου ότι ο θεός μποÏεί να σε καθαÏίσειεσωτεÏικά και εξωτεÏικά.
21 Dhjetor 2007 09:15
goncin
Numri i postimeve: 3706
ΗÏα,
Comments directed to the admins should be written in English, please.
21 Dhjetor 2007 16:34
evulitsa
Numri i postimeve: 87
Hi Hra and goncin,
I agree with her translation (the text in Greek was the translation).
Do I have to change it? Or Hra can edit the text?
Eva
21 Dhjetor 2007 16:54
goncin
Numri i postimeve: 3706
evulitsa,
The best is you to edit. Experts and admins would do that, but not ΗÏα.
CC:
evulitsa
21 Dhjetor 2007 20:12
Mideia
Numri i postimeve: 949
Hi goncin!Could you explain to me what exactly I did wrong?I think that instead of translating the text,I sent a personal message,right?Anyway,I'm really sorry for the inconvenience,I'm new and therefore I'm not yet aware of how everything works!!
22 Dhjetor 2007 14:04
goncin
Numri i postimeve: 3706
ΗÏα,
Yes, you sent a message instead of translating. You should have pushed the blue button "Translate" instead.
This request has been already translated after that, but the translator (evulitsa) has taken some of your ideas for her transtlation.
Be welcome!
Best,