Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Грецька - When it rains, walk outside and get wet. Come ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІспанськаКитайська спрощенаПольськаГрецькаКорейськаАрабська

Категорія Вільне написання

Заголовок
When it rains, walk outside and get wet. Come ...
Текст
Публікацію зроблено dukemasuya
Мова оригіналу: Англійська

When it rains, walk outside and get wet. Come back inside and laugh and remember that God can cleanse you inside and out.

Заголовок
Οταν βρέχει, πήγαινε έξω...
Переклад
Грецька

Переклад зроблено evulitsa
Мова, якою перекладати: Грецька

Όταν βρέχει, πήγαινε έξω και βρέξου. Μπες πάλι μέσα και γέλα και θυμήσου ότι ο Θεός σε καθαρίζει από μέσα και απ'έξω.
Затверджено irini - 15 Січня 2008 16:48





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

21 Грудня 2007 07:44

Mideia
Кількість повідомлень: 949
Όταν βρέχει,βγες έξω να βραχείς.Έλα μέσα και γέλα και θυμήσου ότι ο θεός μπορεί να σε καθαρίσειεσωτερικά και εξωτερικά.

21 Грудня 2007 09:15

goncin
Кількість повідомлень: 3706
Ηρα,

Comments directed to the admins should be written in English, please.

21 Грудня 2007 16:34

evulitsa
Кількість повідомлень: 87
Hi Hra and goncin,
I agree with her translation (the text in Greek was the translation).
Do I have to change it? Or Hra can edit the text?
Eva

21 Грудня 2007 16:54

goncin
Кількість повідомлень: 3706
evulitsa,

The best is you to edit. Experts and admins would do that, but not Ηρα.

CC: evulitsa

21 Грудня 2007 20:12

Mideia
Кількість повідомлень: 949
Hi goncin!Could you explain to me what exactly I did wrong?I think that instead of translating the text,I sent a personal message,right?Anyway,I'm really sorry for the inconvenience,I'm new and therefore I'm not yet aware of how everything works!!

22 Грудня 2007 14:04

goncin
Кількість повідомлень: 3706
Ηρα,

Yes, you sent a message instead of translating. You should have pushed the blue button "Translate" instead.

This request has been already translated after that, but the translator (evulitsa) has taken some of your ideas for her transtlation.

Be welcome!

Best,