Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Griego - When it rains, walk outside and get wet. Come ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Escritura libre
Título
When it rains, walk outside and get wet. Come ...
Texto
Propuesto por
dukemasuya
Idioma de origen: Inglés
When it rains, walk outside and get wet. Come back inside and laugh and remember that God can cleanse you inside and out.
Título
Οταν βÏÎχει, πήγαινε Îξω...
Traducción
Griego
Traducido por
evulitsa
Idioma de destino: Griego
Όταν βÏÎχει, πήγαινε Îξω και βÏÎξου. Μπες πάλι μÎσα και γÎλα και θυμήσου ότι ο Θεός σε καθαÏίζει από μÎσα και απ'Îξω.
Última validación o corrección por
irini
- 15 Enero 2008 16:48
Último mensaje
Autor
Mensaje
21 Diciembre 2007 07:44
Mideia
Cantidad de envíos: 949
Όταν βÏÎχει,βγες Îξω να βÏαχείς.Έλα μÎσα και γÎλα και θυμήσου ότι ο θεός μποÏεί να σε καθαÏίσειεσωτεÏικά και εξωτεÏικά.
21 Diciembre 2007 09:15
goncin
Cantidad de envíos: 3706
ΗÏα,
Comments directed to the admins should be written in English, please.
21 Diciembre 2007 16:34
evulitsa
Cantidad de envíos: 87
Hi Hra and goncin,
I agree with her translation (the text in Greek was the translation).
Do I have to change it? Or Hra can edit the text?
Eva
21 Diciembre 2007 16:54
goncin
Cantidad de envíos: 3706
evulitsa,
The best is you to edit. Experts and admins would do that, but not ΗÏα.
CC:
evulitsa
21 Diciembre 2007 20:12
Mideia
Cantidad de envíos: 949
Hi goncin!Could you explain to me what exactly I did wrong?I think that instead of translating the text,I sent a personal message,right?Anyway,I'm really sorry for the inconvenience,I'm new and therefore I'm not yet aware of how everything works!!
22 Diciembre 2007 14:04
goncin
Cantidad de envíos: 3706
ΗÏα,
Yes, you sent a message instead of translating. You should have pushed the blue button "Translate" instead.
This request has been already translated after that, but the translator (evulitsa) has taken some of your ideas for her transtlation.
Be welcome!
Best,