Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-یونانی - When it rains, walk outside and get wet. Come ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپانیولیچینی ساده شدهلهستانییونانیکره ایعربی

طبقه آزاد نویسی

عنوان
When it rains, walk outside and get wet. Come ...
متن
dukemasuya پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

When it rains, walk outside and get wet. Come back inside and laugh and remember that God can cleanse you inside and out.

عنوان
Οταν βρέχει, πήγαινε έξω...
ترجمه
یونانی

evulitsa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Όταν βρέχει, πήγαινε έξω και βρέξου. Μπες πάλι μέσα και γέλα και θυμήσου ότι ο Θεός σε καθαρίζει από μέσα και απ'έξω.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط irini - 15 ژانویه 2008 16:48





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 دسامبر 2007 07:44

Mideia
تعداد پیامها: 949
Όταν βρέχει,βγες έξω να βραχείς.Έλα μέσα και γέλα και θυμήσου ότι ο θεός μπορεί να σε καθαρίσειεσωτερικά και εξωτερικά.

21 دسامبر 2007 09:15

goncin
تعداد پیامها: 3706
Ηρα,

Comments directed to the admins should be written in English, please.

21 دسامبر 2007 16:34

evulitsa
تعداد پیامها: 87
Hi Hra and goncin,
I agree with her translation (the text in Greek was the translation).
Do I have to change it? Or Hra can edit the text?
Eva

21 دسامبر 2007 16:54

goncin
تعداد پیامها: 3706
evulitsa,

The best is you to edit. Experts and admins would do that, but not Ηρα.

CC: evulitsa

21 دسامبر 2007 20:12

Mideia
تعداد پیامها: 949
Hi goncin!Could you explain to me what exactly I did wrong?I think that instead of translating the text,I sent a personal message,right?Anyway,I'm really sorry for the inconvenience,I'm new and therefore I'm not yet aware of how everything works!!

22 دسامبر 2007 14:04

goncin
تعداد پیامها: 3706
Ηρα,

Yes, you sent a message instead of translating. You should have pushed the blue button "Translate" instead.

This request has been already translated after that, but the translator (evulitsa) has taken some of your ideas for her transtlation.

Be welcome!

Best,