Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Bu elektronik postayı onun okuyamama ihtimaline...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Titull
Bu elektronik postayı onun okuyamama ihtimaline...
Tekst
Prezantuar nga muratuskudarli
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Bu elektronik postayı onun okuyamama ihtimaline karşı ingilizce yazıyorum.
Telefonda konuşurken zorlandığı için Ahmet ve Arzu ona kendi isteği doğrultusunda elektronik posta yoluyla ulaşmak istemişler.Umarım sağlığı iyidir.Onu da bu postadan haberdar edebilirseniz sevinirim.

Titull
I'm writing this e-mail in English ....
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga smy
Përkthe në: Anglisht

I'm writing this e-mail in English in case she can't read it, as she is having difficulty when speaking on the phone. Ahmet and Arzu wanted to contact her by e-mail in accordance with her own wish. I hope she is in good health. I'd appreciate it if you could inform her of this mail too.
Vërejtje rreth përkthimit
I've used "she" but it could also be "he"
U vleresua ose u publikua se fundi nga dramati - 23 Dhjetor 2007 15:36