Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Bu elektronik postayı onun okuyamama ihtimaline...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

عنوان
Bu elektronik postayı onun okuyamama ihtimaline...
نص
إقترحت من طرف muratuskudarli
لغة مصدر: تركي

Bu elektronik postayı onun okuyamama ihtimaline karşı ingilizce yazıyorum.
Telefonda konuşurken zorlandığı için Ahmet ve Arzu ona kendi isteği doğrultusunda elektronik posta yoluyla ulaşmak istemişler.Umarım sağlığı iyidir.Onu da bu postadan haberdar edebilirseniz sevinirim.

عنوان
I'm writing this e-mail in English ....
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف smy
لغة الهدف: انجليزي

I'm writing this e-mail in English in case she can't read it, as she is having difficulty when speaking on the phone. Ahmet and Arzu wanted to contact her by e-mail in accordance with her own wish. I hope she is in good health. I'd appreciate it if you could inform her of this mail too.
ملاحظات حول الترجمة
I've used "she" but it could also be "he"
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 23 كانون الاول 2007 15:36