Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjermanisht - merhaba aÅŸkım.seni seviyorum.sensiz olamıyor...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjermanisht

Kategori Chat - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
merhaba aşkım.seni seviyorum.sensiz olamıyor...
Tekst
Prezantuar nga esrarlı_gözler
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

merhaba aşkım.seni seviyorum.sensiz olamıyor sensiz yaşayamıyorum.ne olur dön geri bekliyorum seni

Titull
Hallo mein schatz. Ich liebe dich.
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Gabi85
Përkthe në: Gjermanisht

Hallo mein Schatz. Ich liebe dich. Kann nicht ohne dich sein und ohne dich nicht leben. Bitte komm zurück, ich warte auf dich.
U vleresua ose u publikua se fundi nga iamfromaustria - 9 Shkurt 2008 19:11





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Dhjetor 2008 17:05

kimyac164
Numri i postimeve: 1
BEN SENSÄ°Z YAÅžAYAMIYORUM BÄ°RTANEM