Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Njemački - merhaba aÅŸkım.seni seviyorum.sensiz olamıyor...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiNjemački

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
merhaba aşkım.seni seviyorum.sensiz olamıyor...
Izvorni jezik: Turski

merhaba aşkım.seni seviyorum.sensiz olamıyor sensiz yaşayamıyorum.ne olur dön geri bekliyorum seni

Naslov
Hallo mein schatz. Ich liebe dich.
Prevođenje
Njemački

Preveo Gabi85
Ciljni jezik: Njemački

Hallo mein Schatz. Ich liebe dich. Kann nicht ohne dich sein und ohne dich nicht leben. Bitte komm zurück, ich warte auf dich.
Posljednji potvrdio i uredio iamfromaustria - 9 veljača 2008 19:11





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

27 prosinac 2008 17:05

kimyac164
Broj poruka: 1
BEN SENSÄ°Z YAÅžAYAMIYORUM BÄ°RTANEM