Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha daneze-Spanjisht - hej min skat. skal det være os to igen savner dig...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha danezeSpanjisht

Kategori Chat - Humor

Titull
hej min skat. skal det være os to igen savner dig...
Tekst
Prezantuar nga Michael-s
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze

hej min skat. skal det være os to igen, savner dig rigtig meget efter vi blev uvenner du er stadig min engel.
Vërejtje rreth përkthimit
kærligheds afklæring

Titull
Hola tesoro.
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Spanjisht

Hola tesoro. Estaremos juntos nuevamente. Te he echado mucho de menos desde que nos separamos. Sigues siendo mi ángel.
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge by Casper Tavernello:
"Oi tesouro. Estaremos juntos novamente. Sinto muitas saudades desde que nós nos separamos. Você continua sendo meu anjo."
U vleresua ose u publikua se fundi nga guilon - 7 Prill 2008 23:22





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Prill 2008 02:46

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Oi tesouro (meu amor). Vai ser nós dois de volta (estaremos juntos novamente). Sinto muitas saudades desde que nós nos separamos (nos tornamos não-amigos:dodge. Você continua sendo meu anjo.

CC: lilian canale

1 Prill 2008 18:27

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Não vai usar minha ponte?

CC: lilian canale