Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-اسپانیولی - hej min skat. skal det være os to igen savner dig...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیاسپانیولی

طبقه گپ زدن - شوخی

عنوان
hej min skat. skal det være os to igen savner dig...
متن
Michael-s پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

hej min skat. skal det være os to igen, savner dig rigtig meget efter vi blev uvenner du er stadig min engel.
ملاحظاتی درباره ترجمه
kærligheds afklæring

عنوان
Hola tesoro.
ترجمه
اسپانیولی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Hola tesoro. Estaremos juntos nuevamente. Te he echado mucho de menos desde que nos separamos. Sigues siendo mi ángel.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bridge by Casper Tavernello:
"Oi tesouro. Estaremos juntos novamente. Sinto muitas saudades desde que nós nos separamos. Você continua sendo meu anjo."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط guilon - 7 آوریل 2008 23:22





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

1 آوریل 2008 02:46

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Oi tesouro (meu amor). Vai ser nós dois de volta (estaremos juntos novamente). Sinto muitas saudades desde que nós nos separamos (nos tornamos não-amigos:dodge. Você continua sendo meu anjo.

CC: lilian canale

1 آوریل 2008 18:27

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Não vai usar minha ponte?

CC: lilian canale