Teksti origjinal - Frengjisht - dit le marriage ce n'est pas son parcoursStatusi aktual Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Fjali - Shtepi/Familje Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
| dit le marriage ce n'est pas son parcours | Tekst per tu perkthyer Prezantuar nga tatatonga | gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
dit le mariage ce n'est pas son parcours | Vërejtje rreth përkthimit | TeÅŸekkürler <edit>"marriage" with "mariage"</edit> (04/26/francky) |
|
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 27 Prill 2008 01:30
Mesazhi i fundit | | | | | 27 Prill 2008 01:28 | | | tatatonga this text is meaningless in French, unless it is some spoken French where "dis" is used as an "interjection". Then it would be two persons speaking about a third one (who isn't present), one of them telling the other one : "say! wedding is not his trip!"- (his way of life)-
I'll edit "marriage" with "mariage". |
|
|