Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha polake-Suedisht - ladne fotki! w kogo tak wpatrzona?
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
ladne fotki! w kogo tak wpatrzona?
Tekst
Prezantuar nga
emsan_l84
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha polake
ladne fotki! w kogo tak wpatrzona?
Titull
Bra bilder. Vem stirrar hon på?
Përkthime
Suedisht
Perkthyer nga
casper tavernello
Përkthe në: Suedisht
Bra bilder. Vem stirrar hon på?
U vleresua ose u publikua se fundi nga
pias
- 22 Korrik 2008 15:03
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
22 Korrik 2008 15:00
pias
Numri i postimeve: 8114
Casper,
ändrar "foton" --> "bilder", då "pictures" kan ha flera betydelser som du vet (bilder, foton, målningar..) Det blir väldigt begränsat om du skriver "foton". Hoppas att du inte har något emot det.