Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Polskt-Svenskt - ladne fotki! w kogo tak wpatrzona?

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PolsktEnsktSvenskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
ladne fotki! w kogo tak wpatrzona?
Tekstur
Framborið av emsan_l84
Uppruna mál: Polskt

ladne fotki! w kogo tak wpatrzona?

Heiti
Bra bilder. Vem stirrar hon på?
Umseting
Svenskt

Umsett av casper tavernello
Ynskt mál: Svenskt

Bra bilder. Vem stirrar hon på?
Góðkent av pias - 22 Juli 2008 15:03





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 Juli 2008 15:00

pias
Tal av boðum: 8113
Casper,
ändrar "foton" --> "bilder", då "pictures" kan ha flera betydelser som du vet (bilder, foton, målningar..) Det blir väldigt begränsat om du skriver "foton". Hoppas att du inte har något emot det.