Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Sueco - ladne fotki! w kogo tak wpatrzona?

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoInglêsSueco

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ladne fotki! w kogo tak wpatrzona?
Texto
Enviado por emsan_l84
Língua de origem: Polaco

ladne fotki! w kogo tak wpatrzona?

Título
Bra bilder. Vem stirrar hon på?
Tradução
Sueco

Traduzido por casper tavernello
Língua alvo: Sueco

Bra bilder. Vem stirrar hon på?
Última validação ou edição por pias - 22 Julho 2008 15:03





Última Mensagem

Autor
Mensagem

22 Julho 2008 15:00

pias
Número de mensagens: 8113
Casper,
ändrar "foton" --> "bilder", då "pictures" kan ha flera betydelser som du vet (bilder, foton, målningar..) Det blir väldigt begränsat om du skriver "foton". Hoppas att du inte har något emot det.