Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Suedisht-Anglisht - ju fler människor jag träffar, ju mer börjar jag...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shkrim i lirë
Titull
ju fler människor jag träffar, ju mer börjar jag...
Tekst
Prezantuar nga
chan.chan
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
ju fler människor jag träffar, ju mer börjar jag älska mig själv
Titull
The more people I meet, the more I begin to love myself.
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
pias
Përkthe në: Anglisht
The more people I meet, the more I begin to love myself.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 3 Gusht 2008 14:39
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
2 Gusht 2008 19:25
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Pia,
In order to make sense I think this line should read:
"The more I know the others, the more I like myself"
They are not exactly the same words, but I think it's the exact meaning.
What do you think?
2 Gusht 2008 19:36
pias
Numri i postimeve: 8113
Hello Lilian
The meaning here is that (she) like herself more after meeting different kinds of people. So ...I'm not sure if your suggest is right. ?
2 Gusht 2008 19:44
pias
Numri i postimeve: 8113
Maybe "The more people I get to know ..."?
2 Gusht 2008 20:19
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Does it refer to the number of people or to how deep she knows the people?
It seems to me that the line is based on that saying "The more I know the people, the more I like the animals"
2 Gusht 2008 20:38
pias
Numri i postimeve: 8113
The number of people.
2 Gusht 2008 21:18
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
OK, then if it is about the many people, I'll just correct the verb from "met" to "meet" and set a poll.
2 Gusht 2008 21:22
pias
Numri i postimeve: 8113
Thank you
2 Gusht 2008 23:09
lenab
Numri i postimeve: 1084
Borde det inte vara "love myself" ?
3 Gusht 2008 07:58
pias
Numri i postimeve: 8113
You are right lenab! Shall I edit Lilian?
3 Gusht 2008 14:26
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Sure, go ahead!
3 Gusht 2008 14:31
pias
Numri i postimeve: 8113
Done!