Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Gjermanisht - To love
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Poezi - Dashuri / Miqësi
Titull
To love
Tekst
Prezantuar nga
özlem
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga
gian
why did you tell me "I LOVE YOU" if you didn't love me , if you wanted to hurt me, if you knew you would leave me one day?
Vërejtje rreth përkthimit
i dont know whether i could find the best grammtic or not for this text but i think that the meaning is correctly translated .
Titull
lieben
Përkthime
Gjermanisht
Perkthyer nga
Rumo
Përkthe në: Gjermanisht
Warum hast du zu mir gesagt "ICH LIEBE DICH", wenn du mich nicht geliebt hast, wenn du mich verletzen wolltest, wenn du wusstest, dass du mich eines Tages verlassen würdest?
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Rumo
- 2 Janar 2006 16:15