Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Spanjisht - DESTINO El destino tiene mejores planes para mí de los que yo puedo hacer

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtHebraishtArabisht

Kategori Fjalë - Kulturë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
DESTINO El destino tiene mejores planes para mí de los que yo puedo hacer
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga flopy
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

DESTINO

El destino tiene mejores planes para mí de los que yo puedo hacer
Vërejtje rreth përkthimit
Hola, sé que dice que no hacen traducciones de una sola palabra, pero realmente estoy ivestigando por muchos lados, porque me voy a hacer un tatuaje con DESTINO en árabe y es muy importante estar segura de que la palabra esté bien, ya hablé con un profesor proveniente de marruecos y me la escribió... quería corroborar... a parte no confío en los negocios de tatuajes...

MUCHAS GRACIAS
7 Dhjetor 2008 20:49





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

23 Dhjetor 2008 08:08

jaq84
Numri i postimeve: 568
"Destiny has better plans for me than those I can do"?

CC: lilian canale

23 Dhjetor 2008 12:22

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Correct