Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - اسپانیولی - DESTINO El destino tiene mejores planes para mí de los que yo puedo hacer

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیعبریعربی

طبقه کلمه - فرهنگ

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
DESTINO El destino tiene mejores planes para mí de los que yo puedo hacer
متن قابل ترجمه
flopy پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

DESTINO

El destino tiene mejores planes para mí de los que yo puedo hacer
ملاحظاتی درباره ترجمه
Hola, sé que dice que no hacen traducciones de una sola palabra, pero realmente estoy ivestigando por muchos lados, porque me voy a hacer un tatuaje con DESTINO en árabe y es muy importante estar segura de que la palabra esté bien, ya hablé con un profesor proveniente de marruecos y me la escribió... quería corroborar... a parte no confío en los negocios de tatuajes...

MUCHAS GRACIAS
7 دسامبر 2008 20:49





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 دسامبر 2008 08:08

jaq84
تعداد پیامها: 568
"Destiny has better plans for me than those I can do"?

CC: lilian canale

23 دسامبر 2008 12:22

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Correct