Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Persishtja - Hej lilla jordgubbe. Ska vi dricka öl snart?...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtMongolishtPersishtja

Kategori Letra / Imejla - Jeta e perditshme

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Hej lilla jordgubbe. Ska vi dricka öl snart?...
Tekst
Prezantuar nga nirupp
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Hej lilla jordgubbe. Ska vi dricka öl snart? Köttbullar är gott.

Titull
salam tot-farangie kocholo. key berim ab-jo bokhorim?
Përkthime
Persishtja

Perkthyer nga beniban
Përkthe në: Persishtja

salam tot-farangie kocholo. key berim ab-jo bokhorim? kofte-ghel-gheli khosh-maze ast.
U vleresua ose u publikua se fundi nga ghasemkiani - 8 Dhjetor 2009 23:29





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

15 Shtator 2009 00:16

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
kanizAli,

Det verkar som om du vill lämna in en text för översättning, men har gjort det inkorrekt. För att kunna genomföra det korrekt, så måste du klicka på Översättning i menyn högst upp och sedan på Lägg till en ny text som skall översättas till vänster.



15 Shtator 2009 00:18

kanizAli
Numri i postimeve: 2
Ja men det går ej ...kan ni snälla snälla översätta den texten jag har lämnat in för översättning?

15 Shtator 2009 00:33

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Det kommer att bli svårt att hitta en översättare som känner svenska och persiska. Du måste först begär en översättning till engelska och när du har det, du lämna in den engelska versionen skall översättas till persiska.

30 Shtator 2009 15:03

ghasemkiani
Numri i postimeve: 175
beniban,
Please type your Persian texts using the Persian alphabet. Otherwise it cannot be approved.