Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Spanjisht - Te quiero. Te amo. Nunca te dejaré.

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtArabisht

Kategori Mendime - Dashuri / Miqësi

Titull
Te quiero. Te amo. Nunca te dejaré.
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Arbolito
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Te quiero. Te amo. Nunca te dejaré.
Vërejtje rreth përkthimit
Diacritics edited <Lilian>
Publikuar per heren e fundit nga lilian canale - 25 Janar 2010 13:39





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

25 Janar 2010 10:57

Freya
Numri i postimeve: 1910
Name - Edy.

25 Janar 2010 11:01

Arbolito
Numri i postimeve: 1
No entiendo el mensaje... un saludo.

25 Janar 2010 12:06

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
I don't understand your message either, Freya.

CC: Freya

25 Janar 2010 13:31

Freya
Numri i postimeve: 1910
I mean the name, Edy, it was a name before Arbolito edited her text. I left the message because I know the names aren't translated here, at least not name transliterations into different alphabets, which was the case here: latin alphabet into arabian alphabet.

25 Janar 2010 13:34

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks Freya!
Now the text is translatable

CC: Freya

25 Janar 2010 13:38

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Oh...now I understand. Thanks, Freya

CC: Freya

26 Janar 2010 11:49

Freya
Numri i postimeve: 1910
No problem! I just didn't express myself clear enough, with more words.