Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - اسپانیولی - Te quiero. Te amo. Nunca te dejaré.

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیعربی

طبقه افکار - عشق / دوستی

عنوان
Te quiero. Te amo. Nunca te dejaré.
متن قابل ترجمه
Arbolito پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Te quiero. Te amo. Nunca te dejaré.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Diacritics edited <Lilian>
آخرین ویرایش توسط lilian canale - 25 ژانویه 2010 13:39





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

25 ژانویه 2010 10:57

Freya
تعداد پیامها: 1910
Name - Edy.

25 ژانویه 2010 11:01

Arbolito
تعداد پیامها: 1
No entiendo el mensaje... un saludo.

25 ژانویه 2010 12:06

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
I don't understand your message either, Freya.

CC: Freya

25 ژانویه 2010 13:31

Freya
تعداد پیامها: 1910
I mean the name, Edy, it was a name before Arbolito edited her text. I left the message because I know the names aren't translated here, at least not name transliterations into different alphabets, which was the case here: latin alphabet into arabian alphabet.

25 ژانویه 2010 13:34

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Thanks Freya!
Now the text is translatable

CC: Freya

25 ژانویه 2010 13:38

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Oh...now I understand. Thanks, Freya

CC: Freya

26 ژانویه 2010 11:49

Freya
تعداد پیامها: 1910
No problem! I just didn't express myself clear enough, with more words.